Ганнуся
469
1 комментарий
Автор: Степан Руданский Переводчик: Риталий Заславский
Дата написания: 23-01-1975
Рубрики: Детские стихи
Автор: Степан Руданский Переводчик: Риталий Заславский
Дата написания: 23-01-1975
Рубрики: Детские стихи
Книги, сборники, циклы: Где ты, барвинок, рос, вырастал. Сборник украинской народной и классической поэзии. Составитель и переводчик Риталий Заславский. 1975
Добавлено: 29-01-2018
Возле речки, возле Буга
Лужок расцветает;
На лужок коров Ганнуся
Пастись пригоняет:
«Ой, паситесь вы, коровы,
На зелёном луге,
А я в речке искупаюсь —
В чистой речке, в Буге.
Я уйду, но ненадолго, —
Паситесь, коровы:
Только личико умою
И вернусь к вам снова!»
Где ты, барвинок, рос, вырастал. Из украинской народной и классической поэзии. Составил и перевел Риталий Заславский. М.: Детская литература, 1975
Похожие записи автора
Похожие записи других авторов
Детские стихи
-
Карлики острова Рюгена
Екатерина Бекетова -
Хто працює – той перезимує
Валентин Лямичев -
Вечерняя сказка
Василь Загороднюк -
Слон Мум
Николай Вороной -
Фарфоровая чашечка
Елена Данько -
Щука и Карась (Игра)
Надежда Павлович -
Сопілочка
Валентин Лямичев -
В деревню!
Сергей Шервинский
Комментарии
Жалко, мало знаем. "Та гей, бики" откуда-то наизусть знала, не помню. Поэт был!