К Риму

В случайностях житейского скитания,
Тревогой грез несмолкших одержим,
Привлекся я, как прежде, для свидания,
Под старость лет, к тебе, мой старый Рим.

Ты благостью обычной встретил друга,
Меня обняв всей мощию своей,
Всей радостью небес и солнца юга,
Всей страстью звезд и ласкою ночей.

И все-ж мой взор при встрече был печален:
Твой мир чудес душой не разлюбя,
В красе твоих чертогов и развалин
Тебя узнав, — я не узнал себя.

Мне вспомнилась далекая картина,
Воскрес в мечте тот давний день… тот час,
Когда с высот священных Палатина
Я, Рим, тебя увидел в первый раз.

Под синевой полуденного неба,
Волнами гор туманных окаймлен,
Горя в лучах блистающего Феба,
Ты мне предстал, как лучезарный сон.

И в этом сне ты жил передо мною,
В видении воскреснувших веков,
Всей славою, всей властью, всей красою
Твоих вождей, героев и богов.

Мой прежний мир мне стал вдруг чужд и тесен,
Я в твой вступил — сам властен и богат;
Как грудь полна была огня и песен,
Как дух был горд, как взор мой был крылат!

Казалось мне: по мановенью воли,
Бессмертья храм свою разверзнет дверь,
И в радуге триумфа, в Капитолий
Певец войдет венчанный… А теперь?!

Душа молчит. Глубокая кручина
Холодной тьмой объяла грудь мою,
И посреди развалин Палатина
Развалиной умолкшей я стою.

Усталость жить глаза мне тенью кроет,
И эту тень твой блеск не превозмог!
Зову мечты — а в теле старость ноет
И мне твердит: конец твой не далек:

Минувших дней вожди, герои, боги, —
Все, что в веках объемлет мысль моя,
Все, что вокруг — развалины, чертоги…
Что мне до них и что им до меня!

Да, Рим, ты стар; но я — дитя мгновенья —
Старей тебя сознанием тщеты
Всего того, к чему стремят мечты
Несчетные людские поколенья.

Безжалостно раскрыл мне жизни миг
То, что тебе столетья не раскрыли,
Что Палатин и Ватикан забыли
Тебе сказать — то ныне я постиг.

И говорю: нет на земле величья!
Тебе — века, мне — только дни даны;
Но в вечности меж нами нет различья
И в тьме ее с тобою мы равны.

К чему-ж восторг, к чему мечты? Забыться
Не властен я, как прежде, пред тобой;
Я не могу — мгновенный — преклониться
Перед твоей мгновенною красой!

Стихотворения графа А. Голенищева-Кутузова. (1894—1901г.). СПб.: Типография М. М. Стасюлевича, стр. 60-62, 1901

Добавлено: 17-01-2019

Оставить отзыв

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*