Крошка Джон. Песня II. Книга “Зеленый Охотник Робин Гуд”

Было в то время отважному Гуду лет двадцать. Он уже несколько лет жил со своими стрелками в Шервуде.

Как-то, соскучась в безделья, простился Зеленый Охотник с друзьями и говорит им:

— Ну, братцы, пока вы одни здесь побудьте. Я же пойду по окрестностям счастье свое попытаю. Если ж со мной что случится, — я вызову вас на подмогу. В рог золотой затрублю, — тогда вы спешите на помощь.

Руку пожал он друзьям и отправился в путь, напевая.

Шел он по темному лесу и вышел на берег реки неглубокой. Узенький мост через реку ту был перекинут. Только взошел на него, — а навстречу ему выступает прохожий.

— Эй, поверни-ка назад! — молвил Робин, — дай мне перебраться сначала, нам на мосту разойтись невозможно. Попяться немного, приятель!..

Но незнакомец и слушать его не желает, — валит навстречу ему. Тут Робин вспылил и в досаде лук натянул и стрелу наложил на тетиву.

— Только посмей меня тронуть, — окликнул его незнакомец, — я тебя так угощу, — что останешься мною доволен…

— Ах, ты, негодный, — сказал ему Робин, — мне стоит только спустить тетиву, — и ты у меня и не охнешь.

— Эка подумаешь хитрость какая, — промолвит противник с насмешкой. — в бой выходить с безоружным, — на это способны лишь трусы…

Робин смутился немного и бросил на землю и лук свой, и стрелы.

— Прав ты, приятель, — сказал он, — но только, признаться, трусом я не был, и быть таковым не желаю. Есть у тебя взамен оружья хорошая палка, — вот мы с тобой и сразимся на палках, обиды тебе и не будет…

Тут и пошла у них свалка, — посыпались градом удары. Ловок был Робин, увертлив и в драке искусен, — да и противник его, как кажется, — малый не пропах.

Стал наступать он спокойно на Робина Гуда, — тот горячится, и сам отступает да пятится задом… Пятился, пятился, палкой удар отклоняя, — да оступился — и ух!.. — упал в неглубокую реку…

Стал незнакомец над ним, опираясь на палку и, усмехаясь, спросил:

— Хорошо ль тебе, добрый приятель?..

— Честное слово, а я ведь в реке очутился, — молвил в ответ, усмехаясь, Зеленый Охотник. — Ну, да и ловок ты биться, — не хочешь ли быть моим другом?..

— Это посмотрим, — сказал незнакомец, — а ты бы на берег поднялся.

Вышел на берег Зеленый Охотник, весь мокрый, — рог золотой к губам приложил, и далеко по лесу — звук его рога раздался. Откликнулось дальнее эхо…

Чу!.. затрещали кусты и валежник под чьей-то стопою… Вон замелькали плащи и перья на шляпах… Стали стрелки Робин Гуда стекаться и слева, и справа… — Что приключилось, товарищ?.. Ты мокрый и тиной опутан… Скажи, что случились с тобою?..

— Просто поссорился с этим молодчиком, ну, от него и попало…

Тотчас товарищи Робина Гуда схватили пришельца и силой к речке его потащили, но Робин за недруга выступил смело:

— Полно, оставьте его на свободе… Сам на себе испытал я, что это отважный и доблестный малый. Слушай, приятель, ты видишь вот эту дружину: все молодец к молодцу, да до сотни, к досаде, мне не хватает еще одного, — так не хочешь ли ты заступать это место?.. Гостем желанным ты будешь у нас, научу тебя живо метко из лука стрелять, подарю тебе платье цветное, будешь ты нашим товарищем, все у нас общее будет!.. Ну, говори от души, — по сердцу ль тебе предложенье?..

— На вот, пожми мою руку, отважный, — сказал незнакомец. — Буду в дружине служить тебе верой и правдой, это уж верно, как то, что зовут меня Джоном…

— Ну, мы тебя назовем по другому — промолвил Виль Скадлок. — и я восприемником буду… Братцы-товарищи, живо готовьте нам пир-угощенье!..

Тут-то забегали, засуетились охотники Робина Гуда, пару огромных лосей притащили да бочку вина дорогого.

— Где же младенец, которого мы нарекаем?.. — они обратились с вопросом.

Вот он, — немножко велик, ну, да это тем лучше: весит он восемь пудов, плечист, коренаст, как из дуба сколочен; ростом — без малого сажень, — ну, право-же куколка-крошка!.. Стали охотники Робина Гуда вокруг него хороводом. Робин подходит к нему, улыбаясь приветливо, следом крестный отец, Вильям Скадлок, с семью молодыми стрелками.

— Братцы, вот этот младенец, — торжественно начал Виль Скадлок, — прежде известен был всем под именем Джона, по прозвищу Малым, пусть же отныне зовется он в нашей дружине — Крошечкой Джоном…

Радостным возгласом бурно стрелки отвечали, и поскорей за столы поспешили, где вкусное мясо дымилось, искрилось золотом в кубках вино дорогое.

Робин Гуд подал товарищу новому платье зеленого цвета, лук и колчан со стрелами ему подвязал и промолвил:

— Будь-же отныне нам добрый и верный товарищ, лучшим стрелком и грозой угнетателей наших. Странствуй, как мы, по таинственной чаще зеленого леса. Здесь мы живем, свободно и вольно, как птицы, — с сердцем открытым, и скованы крепкою дружбой!.. Вместе с тобой защищать будем мы угнетенных и бедных, вместе делить с ними будем и радость, и горе, и верь мне, — много минуем веков, — а люди добром нас помянут!..

Зеленый Охотник Робин Гуд. Английские народные песни. В обработке А. А. Федорова-Давыдова. М.: Издательство «Светлячок», 1919

Добавлено: 06-01-2017

Оставить отзыв

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*