Молчание

Silence.

Молчите! Стыдливость сурова:
Признаний не терпит она.
Ты скажешь, — и с первого слова
Расплата начаться должна.

Ты любишь, излиться готова.
В речах юной страсти волна, —
Напрасно! Признанья немого
Бездонней, верней глубина.

И, близостью тайной счастливый,
Касайся руки боязливой,
Как лилии слабой, — нежней.

Любя, не тверди ей, что любишь;
Словами ты счастье погубишь;
Но жди — и полюбишься ей!

1875

Раздел “Тщетная нежность (Les vaines tendresses)”

Сюлли-Прюдом. В переводах Андреевского, Анненского, Апухтина, К. Р., Ладыженского, Михаловского, Плещеева, Познякова, Тхоржевского, Хвостова, Чюминой, Эллис, Энгельгард, Якубовича. СПб.: Типография А. С. Суворина, 1911

Добавлено: 05-01-2017

Оставить отзыв

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*