Раззевавшись от обедни…

Раззевавшись от обедни,
К Катакази еду в дом.
Что за греческие бредни,
Что за греческой содом!
Подогнув под жопу ноги,
За вареньем, средь прохлад,
Как египетские боги,
Дамы преют и молчат.

«Признаюсь пред всей Европой, —
Хромоногая кричит, —
Маврогений толстожопый
Душу, сердце мне томит.
Муж! вотще карманы грузно
Ты набил в семье моей.
И вотще ты пятишь гузно,
Маврогений мне милей».

Здравствуй, круглая соседка!
Ты бранчива, ты скупа,
Ты неловкая кокетка,
Ты плешива, ты глупа.
Говорить с тобой нет мочи —
Все прощаю! бог с тобой;
Ты с утра до темной ночи
Рада в банк играть со мной.

Вот еврейка с Тадарашкой.
Пламя пышет в подлеце,
Лапу держит под рубашкой,
Рыло на ее лице.
Весь от ужаса хладею:
Ах, еврейка, бог убьет!
Если верить Моисею,
Скотоложница умрет!

Ты наказана сегодня,
И тебя пронзил Амур,
О чувствительная сводня,
О краса молдавских дур.
Смотришь: каждая девица
Пред тобою с молодцом,
Ты ж одна, моя вдовица,
С указательным перстом.

Ты умна, велеречива,
Кишиневская Жанлис,
Ты бела, жирна, шутлива,
Пучеокая Тарсис.
Не хочу судить я строго,
Но к тебе не льнет душа —
Так послушай, ради бога,
Будь глупа, да хороша.

А.С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. Том 1. Стихотворения 1814-1822. М.: Государственное издательство художественной литературы, стр. 493-494, 1959

Ред.: Дата написания стихотворения апрель – май 1821 года.
Ред.: Сочинение представляет собой сатирические куплеты на кишиневских дам, написанное в ритме джока, распространенного в Кишиневе молдавского танца.
Ред.: Катакази – Константин Антонович Катакази – кишиневский губернатор.
Греческие бредни – стих каламбурный, это название популярного в то время водевиля Н. И. Хмельницкого.
Хромоногая – лицо неустановленное.
Маврогений – Петраки Маврогени – бессарабский помещик.
Круглая соседка – вероятно, Богдан, вдова молдавского «боярина».
Еврейка – прозвище M. E. Эйхфельдт: находили, что она похожа на Ревекку, героиню романа Вальтера Скотта «Айвенго».
Тадарашка – Теодор Егорович Крупенский, брат кишиневского вице-губернатора.
Тарсис – сестра Константина Катакази, карикатуры на которую Пушкин часто рисовал, подчеркивая ее выпуклые глаза. Жанлис – ее прозвище, по имени французской писательницы конца XVIII – начала XIX веков.

Добавлено: 23-03-2017

Оставить отзыв

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*