Сказка весны

Посвящается И. И. Ясинскому

Как причастница, нарядна
В белоснежной, чистой шали
Дремлет липа молодая,
Устремив вершину к дали.

       Перед нею дуб, как старец,
       Убеленный сединами,
       Наклонился и колышет
       Оснеженными ветвями….

А вокруг все бездыханно,
Мертвы снежные поляны,
И, в лесу по мерзлым веткам
Бродят зимние туманы.

       И, дремля, в волшебной грезе,
       Липа дубу шепчет тайно:
       — Посмотри, как в чаще леса
       Хорошо — необычайно!

Посмотри, вдали алеет
Зорь румяных позолота.
Слышишь шорох звонких капель?
Это юный бродит кто-то!

       Не весна ли это бродит,
       Отряхая иней белый?..
       — «Полно вздор болтать, малютка,
       Дуб промолвил престарелый.

Это запад остывает,
Алым пламенеем истекши,
Этот шорох торопливый —
От прыжков неловкой векши…

       До весны еще далёко,
       Да и много ли в ней толку…
       Поучись терпенью, глядя
       На выносливую елку!»

И замолк сурово старец
Под своею ризой снежной,
И задумалася липа
О весне в тоске мятежной…

       Дни идут, теплее солнце
       С каждым днем в лазурь восходит.
       И проталины по снегу
       Тенью легкою обводит.

Липа к дубу снова с речью:
— «Что задумался так, старче?
Посмотри, весна приходит,
Воздух стал звучней и ярче…

       Слышу я, как надо мною
       Разогретый снег сочится,
       Как поутру, пробуждаясь,
       Лес чернеет, и дымится!»

Но на речь веселой липы
Грустно шепчет дуб унылый:
«Как землею нынче пахнет,
Точного вырытой могилой!..»

       Дни идут; апрель румяный
       Из ветвей глядит лукаво,
       Сыплет светом цветоносным
       И налево и направо.

Дуб нахмурился сердито,
Липа юная ликует,
У нее в ветвях сегодня
Тайно горлинка ночует.

       И в восторге липа шепчет
       Сквозь весеннюю истому:
       — «Посмотри, как ходят тучи
       По эфиру голубому,

Точно лебеди по морю…
Видишь — май идет лесами,
Раздвигая мокрый ельник
Лучезарными перстами…

       Как свежо зеленым веткам,
       Как тепло пригреты корни;
       Мотылек сегодня утром
       Перепархивал на дерне.

Я за ним следила долго,
Он весь белый был, как иней.
Наряжается фиалка
Для него в кокошник синий!»

       Но печально дуб косматый
       Слышит юной липы шелест,
       Не влечет его, как прежде,
       Мая девственная прелесть!

И нежнее шепчет липа:
— «Посмотри, как ярки почки,
Сколько тайны молчаливой
В ароматах этой ночки…

       Как стекло, прозрачно небо!..
       Будит эхо в боре дальном
       Сиротливая кукушка
       Кукованием печальным…

От избытка чар и страсти,
Я сама запеть готова!»
Но на лепет нежной липы
Дуб нахмурился сурово…

       Он дрожащею вершиной
       Все глядит к востоку жадно,
       И, вдыхая душный воздух,
       Что-то шепчет безотрадно…

Там, вдали, как темным флером
Омрачилось небо тучей
И порой в нем пробегала
Искра молнии летучей.

       Зашатался лес косматый,
       Испугался тучи черной
       И поплыл в его вершинах
       Ропот гневный и проворный…

В небе звучно и протяжно
Рокотанье пронеслося
И вдали дрожащей сеткой
Дождь упал, волнуясь косо…

       Ближе… ближе влажный рокот!..
       Шумно рвется в лес прохлада
       И рассыпались по листьям
       Барабаня, капли града…

В туче молния сверкнула,
Небо гром потряс сердито, —
Точно рухнули там скалы
Из тяжелого гранита…

       Пошатнулся дуб маститый,
       Наклонился головою,
       И упал, грозой спаленный,
       Перед липой молодою.

Туча медленно промчалась
И, смотря на жатву бури,
Мирно радуга сияла
На безоблачной лазури.

       И, смотря на остов дуба,
       Липа сумрачно вздыхала:
       Поняла она, что старца —
       Так тревожно волновало!..

4 ноября 1887

Стихотворения Константина Фофанова. 1887–1889. СПб.: А. С. Суворин, стр. 132-137, 1889
Стихотворения К. M. Фофанова. Часть первая. Маленькие поэмы. СПб.: Издание А. С. Суворина, стр. 57-62, 1896

Ред.: В более поздних редакциях стихотворение носило название “Старый дуб”. Первые четыре строфы в которых изложены в следующем варианте:

Как причастница нарядна,
Вся в снегу, как в чистой шали,
Дремлет липа молодая
В очарованной печали.

Ред.: Иероним Иеронимович Ясинский (18 (30) апреля 1850, Харьков — 31 декабря 1931, Ленинград), писатель, поэт, переводчик, журналист, литературный критик, драматург, издатель.

Добавлено: 09-04-2017

Оставить отзыв

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*