Строк двести про книжкины болести
У Журавлева Николки
Жила книга на полке.
Жила год, жила два
К третьему стала едва
Жива.
Однажды,
Проснулась она середь ночи
И захныкала, что есть мочи:
Ох—ти, мне, ох,
Корешок у меня плох,
Упала я вчера с окошка,
Отлетела моя цветная обложка,
Осталось мне жить совсем немножко!
Плачет книга, а слезы кап—кап!
Того и гляди затопят весь шкап.
В ту пору
Бежала мышь в свою нору.
Остановилась и говорит: кума,
Что воешь без ума?
Или у тебя совести нет ми крошки —
Ведь, от этого воя проснутся все кошки!
А книга еще громче: ох—ох—ох!
Корешок у меня плох,
Упала я вчера с окошка
Отлетела моя цветная обложка,
Осталось мне жить совсем немножко.
Беда, — думает мышь, — надо ей помочь,
Не то она провоет всю ночь.
А здешние коты чутки,
С ними плохие шутки.
Послушай, — говорит она, — не плачь!
В этом доме есть книжный врач,
Он мигом
Делает операции книгам.
Позвони ты ему по телефону 2—73,
Обо всем переговори
И завтра—же будешь здорова,
Как корова.
А то ишь наплакала слез цельный ушат,
Затопила, поди, моих мышат.
В пору,
Хоть бросай нору.
Сказала мышь эти слова
И была такова.
Книга подумала, поджала губки,
Приложила их к телефонной трубке
И, ворча,
Вызвала книжного врача.
Потом головой закачала
И начала сначала:
Ох—ти, мне, ох,
Корешок у меня плох,
Упала я вчера с окошка,
Отлетела моя цветная обложка,
Осталось мне жить совсем немножко!
Ну, что вы! — ответил врач, — ха—ха—ха!
Да ваша болезнь — чепуха.
Ждите меня завтра к себе в гости,
А плакать бросьте!
Утром чуть свет звонок.
Побежали отворять со всех ног.
Входит какой—то чужой дядя
И говорит, прямо на шкап глядя:
У вас, я слыхал, книга больна,
Где она?
Больную стащили с полки,
И пошли всякие расспросы и толки
Наконец, врач говорит Николке:
Знаете, у ней начался бред,
Надо ее скорей в лазарет!
С этими словами берет он книжку
Под мышку,
Поворачивается налево кругом,
И — бегом
Лекарь по лестницам летит, как птица
Вот и больница.
Книга поглядела туда,
Взглянула сюда:
Кругом беда.
Направо —
Книжек больных орава.
Налево — пресс,
Тупой балбес,
Руки в боки,
Жмет из больных соки.
Здесь — пила,
Там — игла,
Тут — ножик острый,
Там куча бумаги пестрой.
Под столом картон храпит,
Клей на примусе кипит.
Сию же минуту лекарь с увлеченьем
Занялся книжным леченьем
Раз—два—три,
Перерезал какую—то нитку внутри,
Почистил корешок сзади
И, неизвестно чего ради,
Разделил книгу на отдельные тетради.
Потом,
Он стукнул ее о стол ребром,
Навел среди тетрадок
Образцовый порядок,
Взял книгу за уголок
И под пресс поволок.
Лежит книга под прессом,
Пресс пуд весом.
Два винта с гайками да две доски,
Одним словом, — форменные тиски.
Лекарь, не долго думая, закрутил гайки,
А гайки — такие негодяйки —
Стиснули досками книжкину грудь
Ни охнуть, ни вздохнуть.
Тут дело
Закипело.
Взял лекарь пилу,
Которая стояла в углу
И, чиркая без передышки,
Сделал пять надрезов на книжке.
Каждый надрез поперек корешка
Глубиной в четверть вершка.
Из—под пресса
Из—под тупого балбеса
Выскочила книга сама — не своя,
Будто ее укусила змея,
Выскочила, хотела заплакать, но промолчала,
Потому что видит — это только начало.
Между тем
Лекарь запарился, видать, совсем.
Притащив какой то станок из кладовки,
Он укрепил на нем три бечевки,
Достал иголку с ниткой льняной,
Бросился опять к больной
И начал ее тетрадки
Укладывать на станок в строгом порядке.
Положил одну, вставил каждую бечевку в надрез,
Потом в этот надрез иголкой полез.
Пришил, подложил вторую, —
И пошла писать напропалую.
Подшив последнюю тетрадь,
Лекарь бечевки поспешил отвязать;
Завинтил книгу под пресс вторично
Еще более энергично,
Взял круглый нож, попробовал пальцем — хорош, —
И, аккуратно обрезав у книжки
Излишки.
Сделал ей каждое ребро от угла до угла
Прямым, как стрела.
Затем он достал горшок с клеем,
С цепким злодеем,
Обмакнул кисть в этот горшок
И густо намазал книжкин корешок.
А после этого поставил пресс на окошко,
Чтобы больная просохла немножко.
Прошел день, наступил второй.
Клей на корешке застыл корой.
Лекарь выпустил книгу из заточенья
И стал заканчивать курс леченья.
Размочалив слегка
Бечевки у корешка
Он приклеил к ним — благо картон не дорог,
Пару картонных корок.
Потом
Облепил корешок холстом
И сказал: надо бы, конечно куском кожи,
Да кожа дороже.
Отрезал холста и на уголки тоже,
Лекарь оглядел переплет со всех сторон,
Подобрал мраморную бумагу в тон
И оклеил снаружи картон.
А изнутри бумаги белой
Приляпал лист целый.
Уф! — вздохнул врач, — ну вот!
Вытер с лица пот
И, не говоря больше ни слова,
Книгу под пресс положил снова.
А через день — пожалте, готово!
Распростилась книга с своей тюрьмой,
И лекарь ее дорогой прямой
Понес домой.
Дома больную сначала не узнали.
Да уж это, говорят, она ли?
А потом обрадовались.
Николка орет,
Лекарю руку жмет:
Вот так переплет!
Тут и остальные книги попрыгали с полки как козы,
Да в слезы.
Каждая кричит: и я хочу
К книжному врачу!
Та жалуется на одну болезнь, эта на другую,
Одним словом, подняли бурю такую,
Что пришлось всех отправить
в переплетную мастерскую.
Конец.
Н. Шестаков. Строк двести про книжкины болести. Рисунки Д. Мощевитина. М.: Издание Г.Ф. Мириманова. 31-я типография «Красный Печатник», 1925