Возвращение на родину

12.

Ветер порывистый, смерч поднимая,
Белым столбом его гонит;
Хлещет он волны угрюмого моря,
Море бушует и стонет.

С бешеной силою с мрачного неба
Дождик потоками льется;
Кажется, — будто и вечное море
Вечною тьмою зальется!

Бьется о мачту пугливая чайка
В страхе безумном и диком;
Злую беду эта чайка пророчит
Нам своим жалобным криком.

15.

Когда я утром мимо окон
Твоей квартиры прохожу,
О какою радостью, малютка,
Я на лицо твое гляжу!

Своими карими глазами
Как будто хочешь ты сказать:
Кто ты, — больной, чужой страдалец?
Чего бы мог ты здесь искать?

Малютка, я поэт немецкий,
В своей стране известен я:
Спроси о лучших именах ты —
И назовут тебе меня.

Чего ищу? Дитя: мне тяжко
Среди людей родной земли.
Спроси о худших ты страданьях —
И назовут тебе мои!

26.

Перед твоим портретом
Унылый я стоял, —
К вдруг мне показалось,
Что лик твой оживал;

Что губки шевельнулись
Улыбкою живой,
И глазки засверкали
Печальною слезой.

И горькими слезами
Тогда заплакал я, —
И сам себе не верил,
Что потерял тебя!

30.

О, для чего мой взор туманишь
Ты, одинокая слеза?
От прошлой жизни сохранили
Тебя одну мои глаза.

Хоть много ты сестер имела,
Но все повытекли они:
С былым страданием и счастьем
Они исчезли в вечной тьме.

И нет уже лазурных глазок, —
Погасших звезд моей любви, —
Которых луч один, бывало,
Воспламенял огонь в крови.

И ты, любовь моя, умчалась,
Как мимолетная гроза.
Катясь же вслед воспоминаньям,
И ты, последняя слеза!

42.

Сжалось в груди моей сердце,
Вспомнил я прежние годы:
Жили же люди в то время
Мирно, друзьями природы!

Нынче — все сдвинулось с места:
Бедность вокруг и страданья,
Бога не стало и даже
Дьявол лежит без дыханья!

Смотрят все кисло, угрюмо,
Всюду — сомненье и ссоры…
Сгинет любовь — и не станет
Миру последней опоры!

43.

Как месяца свет проникает
Сквозь облачный темный покров,
Так светит одна мне картина
Сквозь мрак пережитых годов.

По Рейну спускалося судно.
Сидели на палубе все,
И берег на солнце вечернем
Блестел в своей летней красе.

В ногах у прекраснейшей дамы
Я в тихом раздумьи лежал.
На щечках ее побледневших
Румяный луч солнца играл.

И струны на лютнях звучали,
И стройно пел юношей хор,
И ярче казалося небо,
И шире — душевный простор.

Как в сказке, пред нами мелькали
Деревни и замки, и лес.
И все это видел я в глазках,
Сиявших красою небес.

44.

Если все еще порою
В песнях слышатся моих
Звуки старой лютой скорби,
Не сердитесь вы за них!

Подождите, дайте время, —
Эхо скорбное замрет,
И в душе цветком весенним
Песня новая взойдет.

56.

Ужель тебе мой скорбный лик
Не выдает моих мучений?
Иль от меня еще ты ждешь
И унизительных молений?

О друг мой! знай: из уст моих
Летят и шутки, и лобзанья, —
Мольба же вырвется из них
Лишь в час предсмертного страданья.

66.

Кто в жизни любит в первый раз,
Хоть без взаимности, — тот Бог.
Но если вновь полюбит он —
И вновь несчастлив, — он глупец!

Глупец, вторично полюбил я
И нелюбим! — И надо мною
Смеется солнце, месяц, звезды…
Я сам смеюсь — и умираю!

81.

Я склонился головою
К белоснежному плечу,
И подслушать все желанья
Сердца милого хочу.

Слышу я: трубят гусары
И вступают в ворота;
Завтра ты меня покинешь,
Завтра будешь уж не та!

Завтра ты меня покинешь; —
Но сегодня… ты моя,
И за то хочу сегодня
Быть вдвойне счастливым я!

85.

Снова вижу я те главки,
Что так ласково глядели,
И те губки, на которых
Поцелуи пламенели;

Снова слышу я тот голос,
Что когда-то и душу лился…
Но я сам не тот, что прежде!
И не тем уж возвратился!

Нежно, страстно и любовно
Обняла меня ты снова, —
А в моем усталом сердце
Ничего уж нет былого!

97.

Летний вечер. Тень ложится
На луга и лес.
Вызывает ароматы
Свет луны с небес.

У ручья сверчок стрекочет
И, средь тишины,
Слышно нежное дыханье,
Слышен плеск волна;

То, в ручье купаясь, Эльфа
Нежится в волне,
И ее нагие плечи
Блещут при луне.

99.

Смерть — это тихая, свежая ночь;
Жизнь — это дня истомленного дочь.
Гаснут лучи пережитого дня,
Клонит ко сну от истомы меня.

Над головою склоненной моей
Нежно поет о любви соловей.
Он мне поет о счастливой весне, —
Слышу ту песню я даже во сне.

Отдел второй “Песни Гейне”

И. Ф. Тхоржевский. Собрание стихотворений. СПб.: Типография А. С. Суворина и В. И. Лихачева, 1878

Добавлено: 03-03-2017

Оставить отзыв

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*